кадикой

В те далекие времена, когда на месте современного района Фатих был основан Византий, с разницей в десяток лет на азиатской стороне греки создали полис Халкидон. Византию суждено было быть столицей Восточной Римской империи и носить имя Константинополь, а потом стать Стамбулом, столицей империи Османской. Халкидону же не суждена была подобная блистательная судьба. Он стал районом Кадыкей ( Кадикой ) Стамбула.

О происхождении этого названия существуют разные версии: то ли это искаженное на турецкий лад слово Халкидон, то ли название происходит от двух турецких слов “кей” – “деревня” и “судья” – “кади”, поскольку завоеватель Константинополя султан Мехмед II даровал эту землю своему первому кадию…

4 интересных занятия в Кадыкей и о том, где настоящая Европа

 

Кадыкей – самый центр азиатской части Стамбула. Но одного этого факта мало, чтоб хотелось туда поехать. Верно? Вот и нас грызли сомнения, стоит ли туда ехать, есть ли там что-нибудь интересное? Поэтому сразу: если вы хотите увидеть здесь какие-нибудь особенные археологические или исторические достопримечательности – то этого здесь нет. За ними – в европейскую составляющую мегаполиса. Но интересное здесь есть:

  1. Здесь мало туристов, а много хороших и разных магазинов, масса возможностей для шопинга. Отправляйтесь в Кадыкей за одеждой, обувью, книгами, антиквариатом.
  2. Множество прекрасных баров, кафе и ресторанов. Есть специализирующиеся на рыбных блюдах из свежайшей, только что из Босфора, рыбки. Много вкусного фастфуда. Ешьте!
  3. Дома и улицы, не похожие на другие. Еще один маршрут Ностальжи трамвая.
  4. Тишина, зелень, уютные улицы и парки, красивая набережная, здесь приятно гулять. Великолепные виды на пролив, Мраморное море, на старый Стамбул.

Турки говорят, что европейская половина бывшей столицы – для бизнеса, а азиатская – для жизни. Местная дежурная шутка звучит так: “Настоящая Европа у нас, в Азии!” Итак, добро пожаловать в Кадыкей!

район кадыкей стамбула

Вокзал Хайдарпаша

 

Когда паром приближается к пристани Кадыкей, слева от нее невозможно не заметить здание, чем-то напоминающее суровый тевтонский замок. Это знаменитый железнодорожный вокзал Хайдарпаша. Он самый большой в Турции. Видите, как он вдается в море? Это потому, что он стоит на искусственно возведенном полуострове и на фундаменте из сотни деревянных свай, забитых в морское дно. Его закончили строить в 1908 году и возводили по немецкому проекту, поскольку тогда у Германской империи были некие виды на влияние в этом регионе.

Здание Хайдарпаша, покрытое текстурированным песчаником, с мраморными лестницами и витражами считается национальным достоянием и символом азиатской части города. В 2010 году, когда в нем проводились плановые реставрационные работы неожиданно вспыхнул пожар. Огонь гасили несколько часов, используя пожарные катера и водометы. К счастью, никто из людей не погиб, но была повреждена большая часть крыши и весь четвертый этаж. К радости стамбульцев, сейчас историческое здание Хайдарпаша находится в полном порядке. Около вокзала конечная остановка всех автобусов. Но мы здесь не выходим, а, полюбовавших Хайдарпаша, едем к следующей остановке – терминалу Кадыкей.

кадыкей вокзал хайдарпаша

Воздушный шар Кадыкей – почему люди не летают

 

С правой стороны от причала виден огромный воздушный шар – Turk balon. На фотографиях этого воздушного шара в Кадыкей, что встречаются в интернете, аэростат разного цвета. Это удивляет и сбивает с толку. Что это – результат обработки картинки фотошопом? Другой баллон? Загадка объяснятся очень просто. Первоначальный цвет аэростата был желтый, но потом его перекрасили в белый, украсив мотивами турецкого флага. Этот воздушный шар – привязной шарльер, с баллоном, наполненный гелием. Удерживаемый стальным тросом, он может взмыть на максимальную высоту до 200 метров. С собой он поднимает на высоту корзину, в которой помещается до 30 человек. Время небесной экскурсии кратко, баллон в воздухе находится недолго, минут десять.

Представляете, какой с него вид на городские кварталы и на пролив Босфор, какой роскошный обзор! Какая живописная панорама! Сделала его та же самая фирма Aerophile, которая была изготовителем камбоджийского шара, того, на котором мы возносились к небу в Ангкор-Ват! Вот уж где мы испытали море эмоций!

К большому сожалению, сейчас шар не поднимается: из-за ветров, постоянно дующих на Босфоре, власти сочли это развлечение небезопасным.

Но под воздушным шаром, хотя и сидящим сейчас приколе, есть кафе. Здесь, сидя за столиком с друзьями, здорово смотреть на акваторию порта и провожать взглядом приходящие и уходящие паромы.

А вот подготавливая эту статью, я вдруг наткнулась на сообщение, что шар теперь никогда уже не взлетит. Власти Кадикой демонтировали его и увезли. Теперь они подыскивают достойную замену этой достопримечательности района. И вроде бы муниципалитет решил, что таким объектом станет гигантское колесо обозрения такое, как в Лондоне. Теперь дело за мнением жителей Стамбула и в особенности, жителей района Кадикой.

воздушный шар кадыкей

Пристани Стамбула

 

Теперь мы уже назубок помним, три-источника-три-составные-части Стамбула:

  • Европейская старый город
  • Европейская новый город, что за Золотым Рогом
  • Азиатская часть

Все они соединяются маршрутами водного транспорта. Каждая часть мегаполиса имеет несколько обычных пристаней и одну основную. Для старого города такой являются пристани Эминоню, в новом – основной поток пассажиров идет через Бешикташ и Каракей, а в азиатской части центр паромной жизни находится в Кадыкей.

На каждой пристани Стамбула есть табло с указанием рейсов. Оплата через систему жетонов или Istanbulkart, с действующей системой скидок при пересадках.

Правила посадки на паром бесхитростны: сначала выходят приехавшие пассажиры, потом открываются двери зала ожидания и ожидавшие посадки граждане поднимаются на борт. На практике это проходит с гораздо большей экспрессией, нежели написано: толпа несется всех парах, обуреваемая желанием занять лучшие места! Уселись? Тогда вам – семь футов под килем!

пристани стамбула кадыкей

Пристань Кадыкей

 

Район Кадыкей берет начало от одноименной пристани. В переполненных терминалах кипит работа, одно за другим причаливают и отплывают суда. Морские перевозки круглый год, без праздников и выходных, обеспечивают 4 компании:

  1. Компания IDO (аббревиатура Istanbul Deniz Otobusleri)
  2. Компания Sehir Hatları Traditional Ferries (вапуры)
  3. Объединение TurYol, работающее параллельно с IDO. Суда этой компании более современные и идут они ближе к берегу для лучшего обозрения
  4. Группа Dentur Avrasya занимается пассажирскими перевозками на многочисленных трассах вверх по Босфору в Стамбуле , иногда дублируя маршруты движения паромов TurYol и Sehir Hatları.

Каждая из них имеет свое расписание движения и свой собственный причал. Запоминаем полезное слово – iskele, которым обозначают пристани Стамбула.

Наш паром подходит к причалу, заканчивается наше маленькое путешествие, вот ловко накинуты швартовы на кнехты, выходим на берег. И – вот она, Азия! Где-то здесь нас встречает Василиса – наш экскурсовод.

Предупреждаем сразу: не поддавайтесь первому впечатлению. Стоя на причале и бросая взгляды направо-налево вы снова можете подумать, что здесь все же нет ничего интересного. Но – не торопитесь. Эта часть района наименее привлекательна. И вот вам, любознательному туристу, первая местная достопримечательность – здание исторического театра, носящего имя турецкого драматурга Халдуна Танера (Haldun Taner). Но мы проходим мимо, Василиса ведет нас дальше.

кадыкей театр халдун танер

Еще один Памятник Ататюрку и про переход на латиницу

 

Если встать к парому спиной, то несколько правее причала можно найти интересный памятник первому президенту Республики Турция Мустафе Кемалю Ататюрку, обучающему ребятишек латинице. Турецкие дети просто обожают фотографироваться на площади рядом с этой статуей. В стране среди детей и взрослых культ Ататюрка.

Переход на латиницу взамен арабского алфавита был одной из самых первых его реформ. Сейчас все слова турецкого языка записываются с помощью латинского алфавита и шести дополнительных символов. И каждое слово звучит так, как написано.

А в период Османской империи мало кто умел писать, арабские буквы плохо подходили турецкому языку, а после введения латиницы качество обучения улучшилось. Это также позволило стране лучше интегрироваться в мир и сблизиться с Европой.

Сейчас алфавиты многих стран – почти у 80% стран всей планеты – основаны именно на латинском алфавите. На этой графике пишут наши ближние соседи Туркменистан, Узбекистан, Азербайджан, а к 2025 году и Казахстан перейдет на нее.

Среди ученых даже бытует мнение, что неизбежен всеобщий переход письменности на латиницу. Для всех языков – потому, что это удобно. Неужели это произойдет и мир перейдет на латиницу? Вы верите в это?

памятник ататюрку кадыкей
TEXT.RU - 100.00%

Поделитесь с друзьями этой статьей в: 
Интересная статья?  Подпишитесь на обновления блога и получите еще больше информации по  RSS,  Email